《古书之媒》一书是民间收藏家韦力先生和嘉德拍卖行古籍拍卖负责人拓晓堂的对话录。谈话的内容主要是梳理从1994年开始的中国古籍拍卖的历史过程。作者韦力在“序言”中说,“古书进入拍场,在西方已有两百多年的历史,然而他舶来中国,时至今日还不到二十年时间。然而这短短的二十年,却彻底打破了中国千百年来形成的书籍流通格局,它给爱书人带来了太多的便利,使买家和卖家间不对称的信息得以对接,省却了爱书人访书的劳顿之苦。”从这里可以看出,谈话是围绕古籍拍卖展开的,是一本“小众”书。不过,虽然这是一本专业性很强的书,但透过这些拍卖经历,却能让人感受到中国古籍的辉煌灿烂,中国文化的博大精深!
《古书之媒》共有“忠义录、考工记、艺文志、百艳图、英雄谱、先贤赞、清暇录”等七章。前两章“忠义录、考工记”的内容,大致介绍了中国古籍拍卖的兴起过程,以及拍卖品征集、价格确定、拍卖师选择、拍卖佣金、拍卖场地、购买者保证金的来由等拍卖常识,属于“专业”的范畴吧!当然,最能吸引一般读者眼球的,恐怕当数“艺文志、百艳图、英雄谱、先贤赞、清暇录”这五章的内容。在这几个部分中,作者不但对近20年来出现在拍卖市场里的一些精品古籍的来龙去脉、主要特点进行了介绍、点评,让人大开眼界、增长学问;同时,又把视角从小小的拍卖场延伸到整个收藏界、文化界,讲述发生在古籍征集、拍卖、收藏中的种种轶闻趣事,读之兴趣盎然,受益匪浅!
首先,从这五章中的对话中,我们能够感受到,中国古代遗存下来的典籍丰富。就在“艺文志”这部分来说,我们在“明清奏折”,知道了仅国家图书馆馆藏的“明清奏折大约存世二三百万件”,而且不包括散落于民间的奏折;在“敦煌写经”中了解到,尽管外国人掠走了大量的敦煌经卷,但国内仅整理出来的馆藏敦煌的经卷的数量也有“八千多卷”;从“名人手札”中明白,这些历代名人们手书的文字,更是汗牛充栋,不可胜数……面对浩若烟海的古籍,作为每一个中国人,自然要为我们有如此丰富的文化资源而高兴、而自豪!
其次,这些对话,还向人们普及了许多古籍的知识。通过“甲骨封泥”这篇对话,我们明白了,这其貌不扬的“甲骨封泥”居然可以“和埃及、两河流域的东西相媲美。……这是人类文明进程中的东西,它所占的位置真的不是一般书法作品相比的。”而从“《红楼梦》”的谈话中,我们才恍然大悟,原来,《红楼梦》的版本有三个,分别是:程甲本、程乙本和上海藏本。而这些号称是“真正正本”的日本仓石本,原来是程甲本和程乙本拼成的!类似介绍古籍知识的内容,在书中比比皆是。可以说,对话是了解中国古籍常识的好读本!
再则,这些对话,还讲述了许多古籍在征集、拍卖、收藏过程中的轶闻趣事,具有极强的可读性。如在“《出师颂》”这篇对话中,作者就娓娓讲述了这件典籍从最初的3000元出售到最后以2000万元的高价拍卖,最后又回归到它的“出生地”——故宫的经过……这中间的经历,一波三折,跌宕起伏;还有在“大姑”这篇对话中,不但把藏宝人大姑丰富的藏品加以了展示,而且把她的言谈举止,也一一呈现,让人看到了在中国传统文化熏陶下的大姑,雍容典雅、端庄大方的气质。这也从一个侧面折射出中国古籍的无穷魅力,难怪有那么多的人对中国古籍趋之若鹜!也许他们也是想从中国古籍中获得生活的营养吧!
在作者看来,拍卖如同“媒人”,让许多“藏在深闺无人识”的古籍露出真容,获得人们的追捧;如今,这本《古书之媒》也会成为“媒人”,让读者从中享受到中国古籍的精彩!
(《古书之媒》 韦力 拓晓堂 著 广西师大出版社2014年11月出版)
享受古籍带来的精彩 ——读《古书之媒》
暂无评论