果麦出品这册法布尔的昆虫记,是节选了其长篇科普巨著昆虫记中23篇精彩内容组成。是由译者:戚译引译自法国德拉格拉夫出版社1923-1925年原版。本书选取的23种我国常见的昆虫们为主角,通过编者的编排把这些喜闻乐见的一些小昆虫带到读者面前,看看法布尔家中的昆虫和我们这里又有什么不同之处。
法布尔所做的伟大事业就是为昆虫们正名,重读这本经典名作,心中无数的感慨。尤其是宅在家里的人们来说,炎热夏日鸣叫的知了,惹人烦的苍蝇蚊子,小时候喜欢抓的天牛都是那么令人怀念。
曾经给娃买过一本注音彩图版的昆虫记,读起来也是满心欢喜,文字简单易懂,绘图色彩鲜艳适合孩子们阅读。内容涵盖很丰富受欢迎这一切都归功于作者法布尔的原著作品。
而新版的这册昆虫记更像是一本生动的昆虫科普书,文字稳重又有趣,将昆虫们的灵动和趣味性融合在一起,是一本老少皆宜的科普作品。书中的绘图最大程度还原了昆虫及其它小动物和一些植物的真实样貌,毫发毕现,非常写实的手法。万物皆有灵性,当它们在大自然中呼吸是那么的美好,那么的自然!仿佛作者就是它们的伯乐,只有法布尔才写出了这些生物的美,将一片土地上的多种生灵观察的细致入微,有也只有他!
法布尔的昆虫观察日记和他个人的思考并重,他把昆虫研究透彻,长期观察用一线的观察记录和生动活泼的文风向读者介绍昆虫们的生活,让读过的人都对昆虫的印象有了翻天覆地的变化。昆虫们每一天每一刻都在努力生活如天牛、知了的幼虫等。
在本册书中我最喜欢的,也是目前最为应景的一个昆虫_蝉。在我们这里把蝉叫做知了,把蝉的幼虫叫做知了猴,还有方言发音只会说没法用现有的文字表示。在我们这里知了猴是非常受欢迎的一种小动物。它们是餐桌上的美味佳肴,还是夏夜在树林里一种捉虫游戏运动。
如今读到法布尔关于它的描写倍感亲切,体会到编写的用心之处。当我拿到这册书最开始读的就是蝉的几篇,读的次数最多这是这几篇,给孩子讲的也是蝉若虫这两篇。实在是这部分写得太精彩了!作者把蝉幼虫在地底下打洞成为装修,讲幼虫如何装修光滑的洞壁,如何选择出洞的时机等写得生动富有趣味性,昆虫记被列为孩子们的必读书目,从知识性到趣味性都是毫无悬念的!
更何况本书选取的我们常见的这些昆虫作为科普范例,能在日常生活中找到大师的科普知识实用性自然不必多说。
另外本书纸张选取的很有特色。厚厚一本装在包里并不会很重。