徐静蕾自编自导自演的《一个陌生女人的来信》是根据奥地利作家茨威格的同名小说改编的作品。故事很简单,一个女人用尽她的一生爱一个男人,但在这个男人的心中,她始终是陌生的。
电影不可谓不精彩,表演认真投入,画面精致,音乐完美伤感。彼时突然很感兴趣想要看下茨威格的原著,于是找来读了一遍。发现电影里的时空转换做得甚是完美,但是缺乏作品中原有的张力。
书中的她对这样一个男人是那样的执着与不悔,她的内心大胆、奔放而炽烈。她为了纯洁、崇高的爱情将自己隐匿了以生,直到死去的时刻才将心中隐秘的爱情向他完全的诉说。她的爱情是那样的刻骨铭心。她说她的人生是从见到他的那一刻才开始的,每次相遇都是重生,每次相逢而不相识都是生不如死的煎熬。我可以从她临终的信里读出她曾经的希望与绝望,十多年的爱情,直到生命完结的这一刻回想起来,都还这么激荡人心。此刻,爱情直抵生命的深度。哪怕我这样不喜欢消耗青春生命的爱情的人,在读到最后那句“亲爱的……永别了”的时候,我依然忍不住唏嘘流泪。我原谅了她,原谅了这样一个悲情苦命、曾用所有生命爱过的女子。
电影里的女子也是这样的爱了,但是没有那种奔放、狂热的感觉,而是中国女子式的隐忍和哀愁。同样是对爱情的执着与追求,中国的女子虽心中激情澎湃,表面却波澜不惊。大年三十的晚上,院子里满是热闹的人群和灿烂的烟花,她一个单纯的小女孩完全可以而且应该出去嬉戏玩耍,但是她,只敢在窗内羡慕渴望的看着,哪怕妈妈让她去送碗饺子也不愿意去。她由心中的强烈的渴慕而感到害怕,没来由的不敢接近。中国女子的感情就是这样,欲迎还拒,越是渴慕,就越冷漠,越远离。影片没有激烈的冲突和爆发,贯穿全部的是一股细腻的情感,如一根插在胸口的刺,让人心疼不已。浓浓的深秋,淡淡的雾霭,朦朦胧胧的爱情。一个痴情的女人,一个热情健忘的男人,没有深深的爱恨,只是惹人叹息的浅愁。
茨威格写的还不仅仅是一个简单的爱情故事,她在决定要生下孩子后所受的苦难以及家庭破碎亲人离散的不幸,不是用来衬托爱情的伟大。爱情果真是伟大的就应该让人幸福。当然给她带来不幸的不是爱情,而是社会。她的遭遇没有得到周围人的同情反而招来冷酷的嘲讽。那些凌辱和羞耻不是她独有的遭遇,而是所有贫苦的、被抛弃的人都会被踢进那样的地狱。电影中将这段艰辛和苦难轻描淡写一笔带过,这些东西会破坏整体的氛围,掺杂太多的东西有损于爱情的完美和纯粹。导演将这个故事改成了一个简单的爱情故事,增加了一种浪漫唯美的气息,但无疑也降低了原著的批判性和深刻的社会意义。这部影片是以中国女性的视角重新演绎的外国男性作家的作品,因而作品中某些女性意识的流露也不经意的显示了作者的身份的不同。在精神分析学家的观点下,女性人格中最显著的三个特征是被动性、自我虐待和自恋,而电影中她的自卑、怯懦与自虐的特性始终是她生命的印记。
电影中很多细节都是原著中有的,有些细节改编的很精彩,也有过渡很生硬的地方。从故事性来讲,电影很成功的将小说中国化了。
《一个陌生女人的来信》受到很多人的喜爱,它算是一部商业电影吧,很迎合大众文化的口味。不论原著如何深刻,导演从中发现了一句话:我爱你,但与你无关。只这一句,就足以敷衍出一个缠绵而又悲伤的故事了。于是导演大胆的进行改造,将故事背景搬到旧中国,借用原著的故事情节,套用大段大段铺陈的台词。结果是,果然营造出了一种浪漫而又悲情的氛围,惹得无数都市男女为其伤心落泪。虽然她那种看似愚蠢的等待和坚守过于极端化,但也正是这一点击中了人们柔软的心。谁不曾为爱情犯过傻、发过痴,谁没有在心底暗暗等待过一个人,谁没有藏在心底的初恋,只不过这样的一些东西在电影里被放大了。她对贞洁爱情的坚守也似我们的坚守。爱情圣神、崇高、纯洁,它跟肉体无关,跟思想、灵魂无关,甚至与被爱者无关。
仅仅只是为爱而爱。
现代的都市人与人的距离越来越远,每天人们都在忙碌奔波,有多少时间可以给我们安享生活的舒适与甜蜜。彼此越来越忙,两个人在一起的时间越来越少,爱情已成奢侈品。在青春美好的年华错过了很多美好的身影,回头遥望时,只能感叹如花美眷,似水流年。于是,更多的精神恋爱,或是自爱,来打发空虚无聊的光景。一切只能为爱而爱,那一个人,无法期待。只是我们不会遗忘,没有在一起的人,永远也不会相忘。
(文/筱婷)
客官,求打赏!
作者: [奥] 斯台芬·茨威格
出版社: 上海译文出版社
原作名: Brief einer Unbekannten
译者: 张玉书
出版年: 2007-7
页数: 340
定价: 20.00元
装帧: 平装
丛书: 斯台芬·茨威格作品集
ISBN: 9787532741571